Exposition BD et accessibilité : deux visites adaptées créées par la Bpi

La Bpi a proposé du 30 septembre 2020 au 25 janvier 2021 l’exposition Catherine Meurisse – La vie en dessin. Une visite audiodécrite a été imaginée afin de permettre aux personnes en situation de handicap visuel de rencontrer l’œuvre dessinée de C. Meurisse. De même, une adaptation de la visite a été créée en langue des signes française (LSF) afin de faciliter la découverte de l’exposition pour les personnes signantes.

Affiche de l'exposition Catherine Meurisse - La vie en dessin. Un personnage féminin cartoonesque en noir et blanc est assis sur la branche verte d'un arbre feuillu peint à l'aquarelle. Chaussée de bottes à talons, Catherine, sourire aux lèvres, frange noir corbeau et carré long, applique la dernière touche de pinceau à la branche qui la soutient.
Bpi

La visite audiodécrite

Transmettre la bande dessinée à un public déficient visuel peut représenter une gageure : comment expliquer le style de l’auteur, la particularité de son coup de crayon, les non-dits ou les emphases, surtout lorsqu’il s’agit de caricatures et dessins de presse ? À l’instar de ce qui est fait pour le cinéma, l’audiodescription a été l’option choisie par la Bpi cette année.

Morgan Renault, audiodescripteur et premier lauréat en 2018 du prix Marius qui récompense la meilleure audiodescription, a écrit ce parcours. Il s’est appuyé sur l’organisation thématique de l’exposition ainsi que sur les textes de présentation auxquels il a adjoint la description de la scénographie et surtout celle d’une sélection d’œuvres représentatives. L’audiodescription a été enregistrée à trois voix afin de distinguer organisation spatiale associée à la description des dessins, thématiques et citations de Catherine Meurisse. Elle répond ainsi à trois critères : donner une idée de l’espace et de la configuration de l’exposition, proposer un accès à l’auteur et à son œuvre, rester dynamique et d’une durée raisonnable par égard à l’attention requise. Afin de rendre présente l’auteure, les bandes son des deux interviews diffusées dans l’exposition sont jointes à la suite de l’audiodescription. Elle est disponible sur le site de la Bpi et sa chaîne YouTube au-delà de la fin de l’exposition.

La visite en langue française des signes (LSF) filmée

Dans le même esprit, la visite en LSF écrite par David de Filippo, bibliothécaire de la ville de Paris, a été filmée afin d’être également disponible sur le site de la Bpi et sa chaîne YouTube. Igor Casas, interprète LSF et Laïla Hassani, répétitrice, ont contribué à parfaire cette création. Lors des expositions précédentes (Gaston, Claire Bretécher et Riad Sattouf) David de Filippo proposait en moyenne quatre visites guidées. Grâce au tournage réalisé et à la mise en ligne de la vidéo, la possibilité est offerte à toute personne pratiquant la LSF de profiter de la visite adaptée in situ et au-delà de la durée de l’exposition.

L’enregistrement de l’audiodescription ainsi que le tournage de la vidéo en LSF ont été assurés par le service Régie de la Bpi. La négociation des droits par le service juridique a inclus les utilisations en ligne des images et interviews au-delà de la clôture de l’exposition rendant possible ces projets. Pensés avant le second confinement, ils permettent un accès à distance et in situ à l’exposition pour les personnes en situation de handicap auditif et visuel, faisant écho au récent manifeste du GIAA/ApiDV https://www.apidv.org/Manifeste-du-GIAA-apiDV-Agissons-pour-un-meilleur-acces-a-l.html

.https://www.bpi.fr/visites-virtuelles-accessibles-exposition-catherine

Publié le 18/02/2021 - CC BY-SA 4.0

0 0 votes
Article Rating
S’abonner
Notifier de
guest
0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments